13 Сентября 2007 10:54
Комментировать

В Челябинске фламенко в «Шоколаде»

Открытые уроки фламенко в клубе «Шоколад» - давно сложившаяся традиция, они проводятся с периодичностью раз в полгода. После каждого из них в клуб приходят новые любители этого замечательного танца.
Лариса Плотникова является одной из лучших в стране исполнительниц фламенко, двукратной чемпионкой России, победительницей нескольких региональных конкурсов, в частности таких, как «Жажда танца» и «Карнавал ритмов». Лариса - солистка шоу-балета «Парадайз», который в мае 2007 года стал победителем чемпионата мира по фламенко на Всемирной танцевальной олимпиаде в Москве.
Фламенко – огромный пласт культуры, включает в себя кроме танца, с которым традиционно ассоциируется фламенко, особый стиль пения и манеру игры на гитаре. Для Испании этот художественный стиль стал национальным символом. Испанские танцы очень популярны во всем мире, и активно развиваются в России. Москва и Санкт-Петербург могут похвастаться большим количеством танцевальных школ и студий самых разных уровней профессионального мастерства. На Урале в последние годы фламенко тоже набирает популярность. Растет число танцевальных школ и исполнителей, проводятся фестивали и конкурсы.
Вчерашним вечером в «Шоколаде» была показана концертная программа, состоящая из пяти номеров, в исполнении Ларисы и ее учеников. Кроме того, каждая композиция предварялась небольшим рассказом-комментарием об истории и характере данного танца.
Открылась программа классической народной «севильяной», которую в Испании знает любой малыш. Этот танец традиционно исполняется на массовых праздниках, танцуется он в парах. Далее был показан «тангос» - тоже веселый народный танец, более сложный по технике исполнения.
Затем зрителям были представлены две версии танца «аллегриас» - в исполнении учениц клуба, и в сольном выступлении Ларисы. Завершилась концертная программа номером под названием «Аморе» - современной композицией в стиле фламенко, которая на фестивале «Карнавал ритмов» принесла клубу «Шоколад» одно из призовых мест.
Лариса Плотникова рассказала зрителям о том, какие аксессуары используются при исполнении фламенко. Каждый из элементов костюма танцовщицы и танцовщика является «инструментом», придающим танцу особый, легко узнаваемый рисунок. В первую очередь, это специальная обувь, каблуки и носки которой подбиты металлом. С помощью обуви во фламенко выбиваются дроби, задается ритм. Во-вторых, юбка танцовщицы, ширина которой по подолу достигает 12-ти метров. В движении юбка создает «летящий» воздушный силуэт. Во фламенко используются шали, утяжеленные бахромой длиной до полуметра, а так же веера, шлейфы и кастаньеты.
По словам Ларисы Плотниковой, в России, и особенно на Урале, найти настоящие испанские аксессуары для фламенко очень сложно. Кастаньеты обычно привозят из Испании. Костюмы танцовщицы шьют и заказывают сами, но раскрыть секреты шитья настоящего шлейфа, например, оказывается не так-то просто.
Как рассказала корреспонденту «Урал-пресс-информ» Лариса Плотникова, осень нынешнего года для челябинских «фламенкистов» будет насыщена событиями. После вчерашнего открытого урока их ждет мастер-класс московского педагога Светланы Савельевой, который планируется на середину октября.
А 10 ноября в Челябинске состоится большой фестиваль по фламенко, где выступит несколько челябинских коллективов, и ожидаются гости из Екатеринбурга, Магнитогорска, Перми, Снежинска, Москвы, Санкт-Петербурга и других российских городов.