Яндекс.Метрика

Научная библиотека ЧелГУ "выставила" раритеты

Фото Научная библиотека ЧелГУ "выставила" раритеты

Как сообщили агентству "Урал-пресс-информ" в управлении по связям с общественностью ЧелГУ, на выставке была представлена небольшая, но самая значимая часть фонда, который на сегодняшний день насчитывает 6 000 изданий. Более 2 000 из них - иностранные на 11 западноевропейских языках. Более 300 книг изданы во Франции. Самая ценная часть выставки - книги 18 - первой трети 19 века, так называемые "книги эпохи ручного пресса". Среди них можно было увидеть изданный в Париже в 1771 году первый перевод на европейский язык, а именно на французский, памятника древнеиранской культуры "Зен-Авеста" Заратустры (Зороастра); Книгу "История народа Божьего с самого начала до рождения Мессии, взятая из священных книг… Рассказанная Исааком-Жозефом Беррье, иезуитом", изданную в 1728 году. Эти издания - настоящие раритеты, памятники мирового значения. Они значительно отличаются от современных и больше напоминают средневековую книгу. Почти 300 лет назад, когда они издавались, использовался кожаный переплет и тряпичная бумага. Титульные листы выполнены в эстетике того времени.
Среди изданий более поздних на выставке можно было увидеть книги, которые принадлежали князю Воронцову, актеру и художнику Шиловскому, выступавшему под псевдонимом Лошивский, книги из библиотеки Романовых. На это указывают экслибрисы.
К особо запоминающимся экспонатам можно также отнести подшивку еженедельника "Новая Европа" за 1932 год. Она интересна тем, что события и факты представлены здесь глазами современников. Так, в одном из номеров "Новой Европы" можно найти репортаж о предвыборной компании будущего президента США Франклина Рузвельта, познакомиться с образцами печатной рекламы того времени.
Выставка вызвала неподдельный интерес французских гостей и представителей вузов из Москвы, Томска, Нижнего Новгорода, Астрахани, Казани, Калининграда и других городов России.

Комментарии 0